tag:blogger.com,1999:blog-31758730.post6928225079026532106..comments2023-09-27T13:20:49.976-07:00Comments on lnostra-costa: PEOPLE OF MAGGIA INTERVIEWS - PART IIIvano Franco Comellihttp://www.blogger.com/profile/17088771740643993831noreply@blogger.comBlogger6125tag:blogger.com,1999:blog-31758730.post-80911278039325169532008-09-09T08:51:00.000-07:002008-09-09T08:51:00.000-07:00Nice to hear from you again, Corrado. I have post...Nice to hear from you again, Corrado. I have posted Sophia Poletti Costella's letter to your father on the 'Blagga' Another interesting addition to the Poletti Family history. Mille Grazie. IvanoIvano Franco Comellihttps://www.blogger.com/profile/17088771740643993831noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-31758730.post-49969280014283082692008-09-09T08:48:00.000-07:002008-09-09T08:48:00.000-07:00Salve carissimi.... no...non sono sparito.... sono...Salve carissimi.... no...non sono sparito.... sono solo stato molto impegnato e ora mi sono preso un attimo di tempo per salutarVi di cuore e mandarvi un articolo che riguarda tanti italiani in California e anche il mio parente Louis Poletti.<BR/><BR/>Sono riuscito ad avere anche una copia della lettera che scrisse nel 1959 la Poletti Costello Sophie a mio padre Renato.<BR/>E' stato molto emozionante... e quindi torno alla carica .... he he he-....... siamo fatti così noi gente di montagna... è difficile che molliamo la nostra mèta (i nostri obiettivi).<BR/><BR/>Per il momento vi saluto tanto<BR/><BR/>Poletti CorradoAnonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-31758730.post-85767104433860339942007-04-16T16:55:00.000-07:002007-04-16T16:55:00.000-07:00Ivan, your comments reminded me of what my mom tol...Ivan, your comments reminded me of what my mom told me when I was<BR/>younger. My parents spoke Italian at home; and when my brother started school, he insisted on speaking English, because he proclaimed, he was an American. What a contrast to today's immigrant families!<BR/><BR/>I, by the way, apparently was confused between Italian spoken by my parents and English by my brother. English won out; and I had to learn Italian in college.<BR/> <BR/>Jerry: I guess in your family you could get away with that, since your parents spoke English. It would have been pretty quiet in my household if we didn't speak Italian. As an aside, my mother was always proud of us for speaking Italian. She always referred to it as the "Lingua" that she had thought us. ivnOAnonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-31758730.post-31825233859830679592007-04-16T09:36:00.000-07:002007-04-16T09:36:00.000-07:00E-Mail discourse with 'Figlio della Costa Jerry M...E-Mail discourse with 'Figlio della Costa Jerry Mungai who has some interesting opinions.<BR/><BR/>Jerry. Your folks seemed to have learned English quicker than mine.<BR/>Weren’t they born here in the US? Ivn0<BR/><BR/><BR/>Yes, but your parents came as adults; look at Bobby & Fabbie--they came<BR/> here as kids and learned English very quickly. Older folks tend to stay<BR/> with there own kind because of their similare experiences, so it's<BR/>natural that they will learn English a little later. My grandmother Mungai never did learn English. Why should she? All her kids took care of all her needs and did so in Italian. <BR/> <BR/>Today, with government emphasis on multiculturalism and bi-lingual<BR/>education and government forms in a gazillion languages, there is little need to learn English. This situation leads to balkanization, in my opinion.<BR/> <BR/> Jerry<BR/><BR/> <BR/><BR/>Right Jerry. Davenport and 'La Costa' were Italiano (For the most Part). No need to learn English. Santa Cruz was American (For the Most Part). When they (my parents shopped in SC they went to places where Italians ran the store. It <BR/>wasn't until after the War that they started shopping at Purity , Safeway,and, Penny's to get the better prices. When the Degli-Esposti boys came over (circa 1949), not only did they have to learn English, they had to <BR/>learn the new Italian Dialect that we had created 'su per la costa'. I,remember, my brother and I, taking English words home from school and teaching <BR/>them to my mother. She would try to pronounce them, but often "Italianized" the words.. Like: trouble= 'trobolo'. My father didn't bother until much <BR/>later .ivn0Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-31758730.post-50140593412682557052007-04-14T16:19:00.000-07:002007-04-14T16:19:00.000-07:00Cant tell you how much I enjoyed the letters of V...Cant tell you how much I enjoyed the letters of VALLE MAGGIA, and the stories of the people of TICINO .I actually felt these stories , because I heard them of course from my dad (Guido Cantarutti), and other emigrantes ,and the reason for leaving the safety of there<BR/>little villages,where all the same , FOR A BETTER LIFE. There was only one differnce in my dad's story.He was young and had to work hard, but he always had plenty to EAT. However, as he used to say, he never had the desire to go back to ITALY for that reason.<BR/><BR/>However beinging the only son in the family , he did like was expected of him and sent, 99% of<BR/>what he earned back to his parents , like I am sure your dad did also. Right? RENO<BR/><BR/><BR/>LNC: Reno, as I write in "La Nostra Costa", Bronco, my dad was single when he came over. He did not have a family here in the US. From 1923 to 1931 he worked on the "rancios su per la costa". I am sure he sent some money back to Italy, however, by 1931 he had $5,000 in his savings. At that time he went back to Italy and paid off all of my Grandfather's mortgages and debts, and even added a second story addition to his house. Then he married Valentina (my mother) and upon returning to the US, they started their own family. Valentina made sure that the bulk of their money went for the care of their newborn sons, Giovanni Primo and Ivano Franco right here in the good old USofA.Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-31758730.post-71846835378950990122007-04-14T15:57:00.000-07:002007-04-14T15:57:00.000-07:00Thanks, Ivan. The immigrants who come here today,...Thanks, Ivan. The immigrants who come here today, "seeking a better<BR/> life for themselves and their families", have no idea how hard the<BR/>earlier immigrants worked when they came to the U.S. <BR/> <BR/>In those days, immigrants learned English and assimilated quickly;<BR/>unlike today.<BR/> <BR/>Jerry<BR/> <BR/>LNC: Thanks Jerry. I don't know about learning the language quickly. However, as demonstrated by Gino's Dictionary, they did assimilate English words into their own dialect. Ivn0Anonymousnoreply@blogger.com